segunda-feira, 12 de setembro de 2011

amar é a pior das dores.--- love is the worst pain.






Quando era pequena, brincar na areia fascinava-me. Odiava ter areia nos pés, mas areia nas mãos fazia-me sentir bem. Um dia o duarte atirou-me areia para os olhos, e fiquei sem ver durante uns minutos, no entanto eu ri. Ri porque conseguia imaginar a cara de pânico do meu primo a julgar que me tinha cegado.
O tempo passou, e ensinaram me que dizer 'atiraram-me areia para os olhos' é uma metafora: serve apenas para dizer que me mentiram, que me quiseram cegar.
Quando pensei não existir uma forma de viver sem ti, encontrei forças e continuei a lutar com tudo de mim para te odiar. Mas lembrei me que não me permito odiar ninguém, então hoje luto para parar de te amar. Para parar de sentir, e se para isso eu tiver que morrer, que assim seja.
Na verdade, não há dor pior do que amar. Amar alguém que no fundo o que faz é piorar com esta dor.
Se agora te estás a perguntar, se me vou matar, não, não vou. Tu já estás a fazer isso há muito tempo. Mas podes parar de me matar, podes parar de me atirar areia para os olhos. Eu mesma o farei. Matarei o que achava que podia sentir por ti, matarei o que sinto por ti e, por fim, matarei as partes tuas em mim que nos mantêm ligados. Matarei as partes todas de mim que não sei como, ainda sentem algo por ti.
Com o tempo areia nos olhos passou a ser uma metáfora, e a vida ensinou-me que se não me sinto bem em qualquer lado, devo deixar esse lugar. Se alguém me magoa, devo deixar essa pessoa. Chega de encontrar motivos para ficar, chegou a hora de enfrentar as razões para partir. Se este lugar com estas pessoas não faz bem a ninguém se não a eles mesmos, é hora de ir. Não importa quantos deixas para trás se esses não se importam onde te deixam, o que te fazem e o que te magoa. É tempo de seguir, levantar-me e seguir. Não vou sozinha, mas só vou com quem me quer de


---

When I was little, playing in the sand fascinated me. Hated sand in their shoes, but sand in the hands made ​​me feel good. One day he threw me duarte the wool over the eyes, and I did not see for a fewminutes, but I laughed. I laughed because I could imagine the face of panic to find that my cousin had blinded me.
Time passed, and taught me to say 'I threw the wool over the eyes' is a metaphor: it serves only to say that I lied, I wanted to blind.
When I thought there is no way to live without you, found the strength and continued to fight with all of me to hate you. But Iremembered where I can not hate anybody, so today I fight to stop loving you. To stop feeling, and for this I have to die, so be it.
In fact, there is no pain worse than love. Loving someone in the background is what makes this pain worse.
If you're wondering now, if I'm going to kill, no, I will not. You're already doing this a long time. But you can stop to kill me, I canstop pulling the wool over the eyes. I will do the same. Kill what he thought he could feel for you, kill what I feel for you and eventuallykill your parts in me that keep us connected. Kill all the parts of mewhich I can not even feel something for you.
Over time the sand in the eyes has become a metaphor, and lifehas taught me that if I do not feel good anywhere, I must leave this place. If someone hurts me, I let this person. Enough to findreasons to stay, it's time to face the reasons for leaving. If this place with these people does not do anybody any good if notthemselves, it's time to go. No matter how many left behind if theydo not care where you leave what you do and what hurts you. It is time to follow up and follow me. I'm not going alone, but I'll just who Ireally want.
verdade.

Nenhum comentário:

Postar um comentário